Oceń:
4.90 (193)

Komentarze (42)

Udostępnij

Zgłoś problem

Dodaj komentarz

Dodaj komentarz obrazkowy

Ważne informacje:

  1. Komentarz obrazkowy musi być powiązany z komentowanym obrazkiem
  2. ZABRONIONE są obraźliwe, wulgarne obrazki
  3. ZABRONIONE są obrazki przedstawiające osoby w pozach prowokacyjnych oraz zbliżenia piersi, pośladków i inne treści o podobnym charakterze.

Komentarze

Odśwież
Avatar M1kus
(Mikołaj)

1 lipca, 19:01

A wiedzieliście że w języku czeskim naturalnie nie ma litery w?

Pokaż wcześniejsze odpowiedzi (7)
Ukryj wcześniejsze odpowiedzi (7)
Avatar wiedzma102
(Gosia)

4 lipca, 00:03

@theCPCK: 2o2

Avatar Ten_zombie_z_Unturned

5 lipca, 15:02

@wiedzma102: woof

Avatar YetiUa

4 lipca, 01:31

Czemu mnie to śmieszy

Avatar mikinibi

3 lipca, 09:46

Alfabet każe mi sie bronic. DEF

Avatar Ziemniaczanka

1 lipca, 19:07

Jeżeli ustawi się odpowiednio litery z dwóch alfabetów i usunie kilka liter, wyjdzie "WTC is a lie".
Przypadek? Przemyślcie to sami.

Pokaż wcześniejsze odpowiedzi (15)
Ukryj wcześniejsze odpowiedzi (15)
Avatar Buszmanek

2 lipca, 22:48

@Ziemniaczanka: 9 łapek w górę, 11 w dół. Przypadek? Nie sądzę.

Avatar KolosalnyNonsens
(Magdalena)

2 lipca, 23:58

@Ziemniaczanka: A jak pousuwasz niektóre litery i poustawiasz pozostałe w odpowiedni sposób, to wyjdą ci słowa. Działa z każdą ilością alfabetów. Przypadek? No ja nie wiem.

Avatar Pan_Tajemnica
(Pan)

2 lipca, 22:48

Sprytne

Avatar roliroli
(Roland)

2 lipca, 22:23

co vv tym dziwnego

Avatar Jasnowidz
(Maks)

1 lipca, 19:19

W to tak naprawde połączone V!

Pokaż wcześniejsze odpowiedzi (6)
Ukryj wcześniejsze odpowiedzi (6)
Avatar iger3

2 lipca, 22:00

@lorax12: Tak jak napisał Tomek, który jest wyżej ode mnie to raczej "double U", które wypowiada się jak słowo "you" ;) Czyli "double you" ;) Chociaż w pisowni to rzeczywiście podwójne V ;P

Avatar StraikerPL
(Seba)

3 lipca, 01:48

@iger3: W większości języków jest to jednak podwójne W np. po francusku double vé, hiszpańskie doble ve czy czeskie dvojité vé. Sama litera powstała z połączenia dwóch łacińskich liter V, które oznaczały dźwięki W i U, stąd ta dwojaka wymowa. Właściwie w łacinie klasycznej, czyli tej używanej przez Rzymian, V nie oznaczało dźwięku W tylko dźwięk Ł, co ma więcej sensu patrząc na to, że Ł to po prostu głoska U nie tworząca sylaby. Później dźwięk ten przeszedł w W. To samo stało się również z germańską literą W która niegdyś oznaczała dźwięk Ł, jak w angielskim na przykład, ale w większości języków przeszła w dźwięk W. Dlatego np. słowo wind po angielsku czyta się przez Ł a po niemiecku przez W.
Kurde, się rozpisałem.

Avatar Mrpoker

1 lipca, 19:04

Litera W to zdradziecka ku*wa

Możesz opublikować ten obrazek na swojej stronie www (np. blogu).
Odnośnik tekstowy:

Podgląd: Sprytne

Odnośnik z miniaturką:

Podgląd:

Sprytne
Bardzo dużo radości sprawi nam też taki link "Obrazki":

Podgląd: Obrazki

Sprawdź czy masz wymagane wtyczki, a następnie opisz dokładnie problem najlepiej ilustrując go screenem.

Opisz problem

Dołącz screena