Mi i reszcie mej klasy pani na angielskim tłumaczyła, że Węgrzy właśnie mają bardzo hmm autentyczny język, bo w przeciwieństwie do polskiego i innych języków, nie posiadają zapożyczeń z obcej mowy. U nich wszystko będzie inaczej nazywane.
@TheVixo: No, tak baskijski, fiński i estoński. Rzeczywiście zapomniałem, ale jak dla mnie to Turcja kulturowo nie należy do Europy, więc jej nie liczę.
@TheVixo: Tyle że nawet w fińskim jest "leijona"... W baskijskim jest to "lehoi", a w estońskim "lõvi". Choć akurat turecki się różni - aslan. Języki ugrofińskie mają zapożyczenia, ale znacznie mniej niż inne języki. W fińskim zapożyczano głównie ze szwedzkiego, np. kirkko - kościół (szw. kyrka) czy temppeli - świątynia (szw. tempel). Językiem bez zapożyczeń jest islandzki. Tam, gdy tylko pojawia się wyraz potrzebujący islandzkiego odpowiednika, zbierane są propozycje, a potem językoznawcy dyskutują i wybierają najlepszą.
Komentarze
Odśwież31 maja 2021, 08:04
Po walijsku lew to Llew.
Odpisz
9 maja 2017, 16:59
사자 (wym. sadża)
Odpisz
21 lipca 2016, 16:17
łęf, z mojego języka
Odpisz
7 marca 2016, 19:27
Aslan.
Odpisz
7 stycznia 2016, 14:15
liutas
Odpisz
29 września 2015, 18:46
najprostsza wymowa to lew i lion
Odpisz
12 sierpnia 2015, 14:08
Heil Orban XD
Odpisz
23 lipca 2015, 22:26
Mi i reszcie mej klasy pani na angielskim tłumaczyła, że Węgrzy właśnie mają bardzo hmm autentyczny język, bo w przeciwieństwie do polskiego i innych języków, nie posiadają zapożyczeń z obcej mowy. U nich wszystko będzie inaczej nazywane.
Odpisz
24 lipca 2015, 00:58
Po prostu jęz. węgierski należy do rodziny jęz. uralsko-ałtajskich, a cała reszta Europy to jęz. indo-europejskie.
Odpisz
24 lipca 2015, 10:00
A języki fińskie, język baskijski i turecki? Też są w Europie a nie są indo-europejskie.
Odpisz
24 lipca 2015, 12:30
@TheVixo: No, tak baskijski, fiński i estoński. Rzeczywiście zapomniałem, ale jak dla mnie to Turcja kulturowo nie należy do Europy, więc jej nie liczę.
Odpisz
3 sierpnia 2015, 17:25
A znasz jakiś język nie-autentyczny? Polski język to jakaś podróbka, tak?
Odpisz
3 sierpnia 2015, 18:58
chodzi o to że nie mają zaporzyczeń z innego języka
Odpisz
3 sierpnia 2015, 19:37
Więc nie używaj zamiennie słów które nie mają ze sobą nic wspólnego.
Odpisz
Edytowano - 5 sierpnia 2015, 17:19
@TheVixo: Tyle że nawet w fińskim jest "leijona"... W baskijskim jest to "lehoi", a w estońskim "lõvi". Choć akurat turecki się różni - aslan. Języki ugrofińskie mają zapożyczenia, ale znacznie mniej niż inne języki. W fińskim zapożyczano głównie ze szwedzkiego, np. kirkko - kościół (szw. kyrka) czy temppeli - świątynia (szw. tempel). Językiem bez zapożyczeń jest islandzki. Tam, gdy tylko pojawia się wyraz potrzebujący islandzkiego odpowiednika, zbierane są propozycje, a potem językoznawcy dyskutują i wybierają najlepszą.
Odpisz
3 sierpnia 2015, 19:59
Liutas :-D
Odpisz
5 sierpnia 2015, 12:17
@randalf28: .-.
Odpisz
4 sierpnia 2015, 19:15
Király Oroszlán
Odpisz
23 lipca 2015, 21:57
Spodziewałem się Niemca na końcu a tu takie miłe zaskoczenie. :P
Odpisz
23 lipca 2015, 22:21
@Hartio: tak samo
Odpisz
23 lipca 2015, 22:45
@Hartio: jak się interesuje czołgami i grało się w wota to się zna :P
Odpisz
23 lipca 2015, 23:10
@Hartio: Teraz czekamy tylko na komentarz od Germanyball i GermanyBall xd
Odpisz
3 sierpnia 2015, 15:22
@Hartio: Jestem.
Odpisz
4 sierpnia 2015, 01:31
@RussiaBall: też grałem WOT i mam AMX 1945 VII Tier
Odpisz
3 sierpnia 2015, 20:45
aha agar io
Odpisz
3 sierpnia 2015, 23:41
@Jones166: Usuń konto.
Odpisz
3 sierpnia 2015, 20:14
japoński - rion
Odpisz
3 sierpnia 2015, 17:26
"Chłopak filtruje z dziewczyną:
-Mmm... masz orszolańskie oczy... Mrrrr ;3
Dziewczyna na to: A weź spi***alaj po je*ie! D:
Odpisz
3 sierpnia 2015, 17:38
@wojtekrozrabiaka: oroszlańskie* czego cie w szkole uczyli?
Odpisz
3 sierpnia 2015, 16:20
O ku*wa!Oroszlán!
Odpisz