Oceń:
4.92 (70)

Komentarze (41)

Udostępnij

Zgłoś problem

Dodaj komentarz

Dodaj komentarz obrazkowy

Ważne informacje:

  1. Komentarz obrazkowy musi być powiązany z komentowanym obrazkiem
  2. ZABRONIONE są obraźliwe, wulgarne obrazki
  3. ZABRONIONE są obrazki przedstawiające osoby w pozach prowokacyjnych oraz zbliżenia piersi, pośladków i inne treści o podobnym charakterze.

Komentarze

Odśwież
Avatar Creeper123pl

Edytowano - 27 marca 2015, 18:56

Coś jest nie tak w tym komentarzu.

Something is no yes in it commentary.

Pokaż wcześniejsze odpowiedzi (17)
Ukryj wcześniejsze odpowiedzi (17)
Avatar Moon_Knight
(Tymoteusz)

13 sierpnia 2015, 12:10

@Creeper123pl: Prosto z mostu
Straight out of bridge.

Avatar Skorpione
(Karol)

28 grudnia 2015, 21:56

@Creeper123pl: Mother of God!

Bogurodzica!

Avatar
Konto usunięte

9 kwietnia 2015, 17:46

Zajeżdza hejtem, ale...
...o co chodzi?

Avatar autsajder12
(Kacper)

9 kwietnia 2015, 19:20

o polish mountain

Avatar Skorpion55050

9 kwietnia 2015, 20:10

Przetłumaczył/a "Polska górą" na "Polish mountain" co w dosłownym tłumaczeniu oznacza "Polska góra(taka jak np. Tatry)".

Avatar
Konto usunięte

Edytowano - 9 kwietnia 2015, 20:21

@Skorpion55050: Wiem, myślałem że jest to taki zwrot xD

Avatar Moon_Knight
(Tymoteusz)

13 sierpnia 2015, 12:05

@Skorpion55050: Tatry to góra?

Avatar Ahakochamlol

9 kwietnia 2015, 22:28

Bravo Justyna Polska mountain hahahah

Avatar E4R7H

9 kwietnia 2015, 21:53

O ktora konkretnie polska gore chodzi?

Avatar Mnich1
(Mikal)

9 kwietnia 2015, 20:51

Brawo. Może teraz Timbuktu w końcu stanie się mniej groźnym miastem. Oby tak dalej dziewczyno!

Avatar iger3

9 kwietnia 2015, 16:36

-What's up?
-Co na górze?

Avatar NieMaKota
(Alicja)

9 kwietnia 2015, 18:27

@iger3: A ceiling

Avatar Kishavty

9 kwietnia 2015, 17:44

- Would you suck my cock?
- Yes I am.
Wohohohoho!
Tak mi się zdupping z tuskiem przypomniał :D

Avatar majki909

27 marca 2015, 21:58

Co ku*wa?
what whore?

Avatar WolfWolfyWolf

9 kwietnia 2015, 16:48

@majki909: powinno być what fuck...

Avatar wojtun
(Wojtek)

9 kwietnia 2015, 17:12

@WolfWolfyWolf: fuck jest bardziej tlumaczone jako pie**olić, pie**ol itp.

Avatar WolfWolfyWolf

9 kwietnia 2015, 17:20

@wojtun: ale tez jako ku*wa...można by tez napisać what bitch

Avatar kermitez

9 kwietnia 2015, 16:15

wery bad inglisz

Avatar grzesioza15
(Grzegorz)

9 kwietnia 2015, 15:42

Nie za bardzo...
Not behind very.

Avatar julka1280

Edytowano - 9 kwietnia 2015, 15:31

ok.
O.K.

Avatar misko02
(Michał)

9 kwietnia 2015, 15:19

wielkanoc
Big Night

Avatar popek9001

9 kwietnia 2015, 15:07

what the fuck?
co piep**enie?

Avatar konbed

9 kwietnia 2015, 15:03

ta laska wymiata
that stick cleaning

Możesz opublikować ten obrazek na swojej stronie www (np. blogu).
Odnośnik tekstowy:

Podgląd: Polska górą!

Odnośnik z miniaturką:

Podgląd:

Polska górą!
Bardzo dużo radości sprawi nam też taki link "Obrazki":

Podgląd: Obrazki

Sprawdź czy masz wymagane wtyczki, a następnie opisz dokładnie problem najlepiej ilustrując go screenem.

Opisz problem

Dołącz screena